1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Evanghelia după Sfântul Marcu

traducerea catolică
Editura Sapientia din Iaşi

Capitolul 12

    1. Stând în fața vistieriei, privea cum punea mulțimea banii în caseta pentru ofrande. Mulți bogați puneau mult.
    1. A venit și o văduvă săracă și a pus două monede mici, câțiva bani.
    1. Atunci i-a chemat pe discipolii săi și le-a zis: "Adevăr vă spun că văduva aceasta săracă a pus mai mult decât toți cei care pun în caseta pentru ofrande
    1. pentru că toți au pus din surplusul lor, ea însă, a pus din sărăcia ei totul, tot ce mai avea la viața ei".

Parabola viticultorilor ucigași
(Mt 21,33-46; Lc 20,9-19)

Capitolul 12



Ofranda văduvei
(Lc 21,1-4)
    41 Stând în fața vistieriei, privea cum punea mulțimea banii în caseta pentru ofrande. Mulți bogați puneau mult. 42 A venit și o văduvă săracă și a pus două monede mici e, câțiva bani. 43 Atunci i-a chemat pe discipolii săi și le-a zis: "Adevăr vă spun că văduva aceasta săracă a pus mai mult decât toți cei care pun în caseta pentru ofrande 44 pentru că toți au pus din surplusul lor, ea însă, a pus din sărăcia ei totul, tot ce mai avea la viața ei".

 

Note de subsol


e Lit.: duo lepta, ho estin kodrantes. Un lepton (monedă greacă din cupru) = 1/128 dintr-un dinar; un quadrant (monedă romană din cupru) = 1/64 dintr-un dinar.
copiere simplă
copiere cu trimitere
copiere cu formatare

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


 
© 2013 DeiVerbum.ro - un proiect dezvoltat de Catholica.ro în colaborare cu Ercis.ro şi EdituraSapientia.ro